どうする、日本の英語

英語について、なんでも意見交換の場です。

否定 + 否定


否定 + 否定で、肯定になる。

かというと、英語の世界では次のようなこともある。

ねずみのジェリーが、トラックの石炭を家の中に流し込み、ねこのトムと飼い主が外まで押し流された場面で飼い主が、(これはトムのしわざと勘違いして)


38,  Have you seen a no good cat around here?

このあたりで、役立たずねこを見なかったかい。

(石炭で真っ黒の)トムが答えて、

39,  No, mam. I haven't seen no cat around here. (字幕)

いいえ奥様、このあたりでねこは見ていません。


39, で haven't の not + no で I have seen a cat around here. ねこを見た、では会話にならない。


haven't と no で見ていないことを強調する表現である。テスト用には普通に言えばよい。

No, mam. I haven't seen any cat around here.

No, mam. I have never seen any cat around here.

実際の音声は

No, mam. I have seen no cat around here.


around  の参考例、

See you around = See you again  じゃあ、またね。

How big is this tree around?  この木の太さはどのくらいですか。

around noon  昼ごろ。


英文番号確認後音声ファイルへ